Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи - Генри Каттнер
У Мейсона перехватило дух:
– Он не посмеет…
– Благодаря кораблю времени у него есть для этого ресурсы. Обворовав все эпохи, он переместится в тысяча девятьсот двадцать девятый год, уничтожит человечество, оставив лишь несколько народов в рабстве, и приступит к созданию империи. Я же хочу построить другой корабль времени, чтобы последовать за ним – и убить его, если понадобится. Ты мне поможешь?
– Безусловно! – с готовностью кивнул Мейсон.
Перед глазами археолога уже вставали кошмарные картины мира, потерявшего всякую цель; мира, склонившегося перед колоссальным могуществом Греддара Клона.
Он тяжело вздохнул:
– А вы сумеете построить корабль?
– С твоей помощью – да. Поэтому я и просил тебя наблюдать за Владыкой. Вместе мы сможем собрать кусочки мозаики воедино.
– Я с вами. – Аласа дотронулась до руки Мейсона своей тонкой рукой.
– Тебе нельзя, – ответил Мейсон. – Нам будет грозить смертельная опасность.
– И что? – Аласа властно вскинула голову. – Греддар Клон опозорил меня, поработил и казнил множество моих подданных. А ты меня спас, и теперь я возвращаю долг. Я полечу с вами!
– И я, – вставил шумер. – Моя сабля жаждет встретиться с шеей Владыки, когда колдовство не сможет его защитить.
– Не будем спорить, – сказал Мердек. – Если хотят, пусть летят с нами. Они ненавидят Греддара Клона, а ненависть – порой сильное оружие.
Он направился к выходу, остальные – за ним. Мейсон взял руку Аласы и ободряюще пожал. Золотистые глаза девушки весело ему улыбнулись. Впереди ждала смертельная опасность, но храбрости Аласе было не занимать.
В зале с зелеными монолитами было тихо. Мердек быстро там сориентировался; от его внимательных черных глаз ничего не могло ускользнуть. Он указал на ближайший двадцатифутовый овоид.
– Этот сгодится, – сказал он. – Но сперва необходимо накопить такую же атомную мощь, какую использовал Греддар Клон. Помнишь, что он делал со своим лучевым генератором?
Мейсон объяснил насколько мог подробно. Мердек удовлетворенно кивнул и незамедлительно приступил к работе. Шаг за шагом человек из будущего воспроизвел эксперименты Владыки. У Мейсона затеплилась надежда.
Он стоял под одним из монолитов, объясняя Мердеку, как работает контрольная панель, когда девушка тревожно вскрикнула. Мейсон обернулся. Из тоннеля выскочила пара роботов; сверкая фасетчатыми глазами и размахивая руками-щупальцами, они ринулись к людям, хлопотавшим под башнями времени.
Мердек выхватил свой яйцевидный пистолет. Ударивший из оружия луч почти мгновенно остановил роботов. Они застыли как истуканы.
– Этого я боялся, – угрюмо сказал Мердек. – Греддар Клон предвидел, что мы последуем за ним. Перед отлетом он приказал роботам нас уничтожить. Теперь нам будет не до работы.
– Почему? – спросил шумер, чьи глаза сверкали от жажды битвы. Он нагнулся и поднял тяжелую кувалду. – Мердек, отдай оружие Аласе. Вы с Ме-Зоном заканчивайте работу, а мы остановим этих демонов!
Аласа схватила лучемет и побежала к тоннелю, Урук – за ней. Мердек мрачно усмехнулся:
– Поспешим. У нас еще есть небольшой шанс.
Мейсон хмуро оглядывался в поисках оружия. Мердек дотронулся до его плеча:
– Будет больше толку, если ты поможешь мне. Всех роботов не перебить. Мы сможем спастись, только если у нас будет корабль времени.
Впереди появился грозный металлический человек. Выстрел Аласы остановил его. Но за ним последовали другие – десятки роботов рьяно шли в атаку. Нескольких девушке удалось остановить, с остальными расправился Урук.
Шумер изрыгал боевые проклятия. Кувалда взмывала и опускалась, сокрушая металлические головы. Но вскоре двум защитникам пришлось пятиться под неослабевающим натиском.
Пальцы Мердека стремительно бегали; он вносил поправки, тестировал, перепроверял. Мейсон глянул на сражающихся и ахнул: как раз в этот момент Урук упал под размашистым ударом щупальца. Археолог бросился на помощь. В одиночку девушка не продержалась бы и пары секунд.
Перескочив через распростертого шумера, Мейсон подхватил кувалду. Прямо перед ним возникла гладкая, безликая голова робота. Яростно хлестнуло щупальце – и промахнулось. Мейсон с размаху ударил кувалдой.
Металл запел от удара. Робот упал и отключился. Но его место спешили занять новые. Урук поднялся, сплевывая кровь.
– Ме-Зон, дай мне молот!
– Ко мне! – раздался резкий призыв Мердека. – Все готово!
Схватив Аласу за руку, Мейсон побежал к Мердеку. Урук с победным кличем последовал за ними. Роботы бросились в погоню, гулко стуча металлическими ногами по полу.
Мердек ждал у люка; он отступил вглубь корабля, когда Мейсон втолкнул в проем девушку и запрыгнул сам. Последним забрался Урук. Люк захлопнулся за миг до того, как роботы добрались до овоида. В слепой ярости они принялись колотить по корпусу.
Бледный как мел Мердек повернулся к панели управления и поднял корабль ввысь. Затем медленно опустил на платформу у вершин монолитов-близнецов.
– Рычаг, – указал он. – Это его ты двигал?
Мейсон кивнул.
– Действуй.
Археолог открыл люк и выскользнул наружу. Глянув вниз с платформы, он увидел роботов, бесцельно слоняющихся внизу. Он дернул рычаг и побежал обратно на корабль.
Вдруг из монолитов вырвались белые языки пламени и медленно расползлись, переплетаясь и завязываясь узлами; и вот уже все кругом заполонило бледное огненное море.
Затем пламя потухло. Все четверо ждали затаив дыхание.
– Думаете, сработало? – дрожащим голосом спросил Мейсон.
– Должно было сработать, – ответил Мердек не слишком уверенно.
Он повернулся к панели и нерешительно нажал пару кнопок. Мейсон знал, чего ждать, но все равно испугался, когда кругом воцарилась тьма.
Тьма рассеялась. Корабль висел над зеленым оазисом. Небольшое озерцо окружали высокие пальмы. В безоблачном голубом небе ярко сияло солнце. На мили вокруг оазиса простиралась каменистая пустыня.
– В легендах говорится, что давным-давно Аль-Бекр был таким, – прошептала Аласа.
– В мое время никакого оазиса здесь уже не было, – ответил Мейсон. – Мы попали в прошлое.
– Значит, теперь отправимся в будущее, – с улыбкой ответил Мердек. Его взгляд прояснился и больше не сквозил холодом. – Все время лежит перед нами, как на ладони.
– Боги! – хрипло воскликнул шумер. – Вот это волшебство!
– А как же мой народ? – Девушка тронула Мердека за руку. – Роботы могут перебить всех.
– Нет. Время от времени роботам нужно подзаряжаться, иначе они перестанут двигаться. Без Греддара Клона им не пополнить заряд, их жизненную силу. Аласа, твоему народу почти ничего не угрожает.
– В отличие от моей эпохи, – проворчал Мейсон.
Он начал понимать, какого масштаба задача стоит перед ними. Как отыскать Греддара Клона в бесконечности, и если это удастся, как победить того, чей мозг впитал научные знания десятков будущих цивилизаций?
– Я могу легко найти Греддара Клона, – словно прочитав его мысли,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи - Генри Каттнер, относящееся к жанру Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


